samedi 6 septembre 2025
jacques halbronn Linguistique. Les affixes relévent de l'oralité et les radicaux du stade écrit.
Le français construit des adjectifs et ses adverbes en ajoutant un L: vie/ vital, nature/ Naturel raison/rationnel, essence/essentiel, ce qui donne en anglais les formes en "al" en "ly" typical, rapidly et
jacques halbronn Linguistique. Les affixes relévent de l'oralité et les radicaux du stade écrit.
Selon nous, les affixes n'ont pas à figurer à l'écrit mais ne doivent apparaitre qu'à l'oral. On a là une division majeure du lexique qui n'a pas été suffisamment soulignée, du moins à notre connaissance. Cela signifie que la présence d'affixes à l'écrit n'est pas pertinente et reléve d'un facheux empiétement. L'écrit s'épelle mais ne se parle pas. Dans le cadre de notre modéle triangulaire, l'écrit se situe dans la neutralité poysémique, ce qui implique un certain suspense. Ce n'est qu'à l'oral que tout va se décider, positif ou négatif, masculin ou féminin, passé ou futur.
Nous ajouterons que le passage du nom à l'adjectif et à l'adverbe obéit à ce même principe. On passe ainsi d'essence à essentiel et à essentiellement par l'adjonction de la lettre "L", comme nature et naturel/naturellement. L'anglais a ainsi généralisé une telle pratique qu'il a appliqué bien au delà de ses emprunts au français C 'est ainsi que philosophique devient philosophical, typiuque, typical et ainsi de suite
JHB 06 09 25
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire